Pat chicken dry and season with salt, dredge in flour with salt and pepper 1 piece at a time, shaking off excess. In a large heavy skillet heat oil over moderately high heat until hot but not smoking and brown chicken in 2 batches, transferring with tongs to a large plate as browned.
Discard all but 1 tablespoon fat from skillet and sauté onion, mushrooms, stirring occasionally, until liquid mushrooms give off is evaporated. Add Marsala and cook mixture, stirring, bring to boil, reduce by 1/3. Add butter and chicken with any juices that have accumulated on plate and simmer, turning chicken once, until cooked through, about 5-6 minutes. Transfer chicken with tongs to a platter. Stir in thyme, and season with salt, pepper to taste. Transfer meat to a plate and pour the mushroom sauce over it, and serve.
Wash the spinach well and chop. Put into a pot with half a cup of water and salt to taste and boil till cooked.
Grind the spinach into a paste in a food processor. Keep aside.
Heat the oil in a pan on a medium flame and fry the chicken pieces till well browned. Remove and keep aside.
Again heat the same oil, then add the whole spices.
As the spices turn slightly darker, add the onion, ginger and garlic pastes and fry till the onions are pale golden in colour.
Add all the other spices - coriander, cumin and garam masala - and fry for 5 minutes.
Add the tomatoes and fry till the oil begins to separate from the masala.
Add the chicken to this masala, mix well and add half a cup of water. Cook till the chicken is almost done.
Add the spinach now and mix well. Cook till most of the water dries up. Remove from the fire and garnish with a dollop of fresh butter.
Serve with hot Chapatis (Indian flatbread) or Parathas (pan-fried Indian flatbread).
Chicken cutlets: add salt, pepper, sage, fontina- roll over and safe with toothpicks
Heat olive oil, add garlic- sauté chix.rolls and take them out of the pan.
Then add white wine, tomatoe sauce and chilli flakes to the pan and then add chix. rolls- cook for additional 17-22 minutes.
Serving: put the sauce on the plate and cut chix. diagonal
In a large bowl, combine yogurt, lemon juice, 2 teaspoons cumin, cinnamon, cayenne, black pepper, ginger, and 4 teaspoons salt. Stir in chicken, cover, and refrigerate for 1 hour.
Preheat a grill for high heat.
Lightly oil the grill grate. Thread chicken onto skewers, and discard marinade. Grill until juices run clear, about 5 minutes on each side.
Melt butter in a large heavy skillet over medium heat. Saute garlic and jalapeno for 1 minute. Season with 2 teaspoons cumin, paprika, and 3 teaspoons salt. Stir in tomato sauce and cream. Simmer on low heat until sauce thickens, about 20 minutes. Add grilled chicken, and simmer for 10 minutes. Transfer to a serving platter, and garnish with fresh cilantro.
Mäso umyjeme, osušíme a nakrájame na rezne. Naklepeme a osolíme. Do mlieka dáme vajcia, preosiatu múku, dobre rozšlaháme a nakoniec zamiešame nastrúhané surové zemiaky.
Do takto pripraveného cestíčka namáčame (obalujeme) rezne. Vyprážame na rozohriatom oleji. Olej by nemal byť veľmi rozpálený, pretože cestíčko by sa zafarbilo dozlata a mäso by ostalo nedostatočne vypražené. Vypražené rezne posypeme nastrúhaným syrom.
Podávame s opekanými zemiakmi a so zeleninovou oblohou.
K mletému mäsu pridáme v mlieku namočení rohlík (prebytočné mlieko vyžmýkame), alebo strúhanku, čierne korenie podľa chuti, trochu majoránu, prelisovaný cesnak, vajce, soľ. Ak chceme mať fašírky mäkké, použijeme rohlík namočený v mlieku, z rohlíka vytlačíme prebytočné mlieko. Ak by mali byť fašírky tvrdšie, použijeme strúhanku. Zmes dobre vymiešame a tvarujeme fašírky, ktoré pomaly pražíme na oleji, z každej strany do hneda. Podávame so zemiakovou kašou.
Rozporcované kura obalime v mletej skorici ( nie na husto), posolime a dame na suchy plech. Nan poukladame zemiaky nakrajane na kruzky, na ne pokrajame cibulu na kolieska a struciky cesnaku dame pomedzi kura. Na vrch nakrajame maslo a dame do vyhriatej rury zapiect na 45- 60 minut. Potom vyberieme plech a nalejeme na zemiaky kecup. Vsetko dokladne premiesame a dame este na 20 minut piect.
Najprv si rozmixujeme horcicu s uhorkou, aby sme ju mali pripravenu dat na oprazene maso. Odlozime nabok.
Na panvicu ( wok) dame olej a polamany kusok (mnozstvo podla chuti) feferonku ( ak nie je susena, moze byt aj zavarana alebo cerstva, alebo dat palivu papriku mletu az ked je maso oprazene). Zohriat olej a dat oprazit osolene maso, ktore by nemalo byt studene, aby neznizilo teplotu oleja ( ked je maso studene, potom sa neoprazi, ale zacne pustat stavu). Maso stale miesame. Ked je oprazene pridat rozmixovanu horcicu s uhorkou a este trochu prehriat.
Podavat s chlebom alebo hriankou.
Mäso nakrájam na kocky . Na oleji opražim cibuľu asi jednu väčšiu do zlata, pridám trochu červenej papriky a dám na to mäso. Trochu osolim,pridám 1-2 bobkové listy, 5-6 guličiek celého čierneho korenia a 2-3 guličky nového korenie. Keď nemáš korenia nevadí, podlejem vodou a dusím do polomäkka. Potom pridám kyslú kapustu, ktorú vytlačím a ďalej varím. Keď je kapusta a mäso mäkké pridám zátrepku. (Múku asi 1 polievkovú lyžicu rozmiešanú v sladkej smotane do hladka). Nechám chvíľu povariť.
Mäso nakrájať na pláty, vyklepať, osoliť, okoreniť a potrieť horčicou. Naplniť slaninou, uhorkou a vajcom, zabaliť a zašpajdlovať.
Cibuľku upražiť na masti, pridať papriku, pridať mäso a nahrnúť paprikovú cibuľku na vrch mäsa, aby to nehorelo. Zakriť a dusiť, kontrolovať a obracať, ak sa šťava vyparí, podliať horúcou vodou. Dusiť cca 2 hod. Keď je mäso urobené, mäkké, vtáky vybrať a do výpeku, čo ostal, pridať rozšlahanú múku v 0.5 litra studenej vody, povariť cca 10 minút, sem tam miešať, aby neprihorelo. Vedľa na panvicu dať skaramelizovať cukor, keď zhnedne, pridať studenú vodu, rozčvrdlať a postupne pridať do omáčky podľa chuti (začať najprv menej). Pomaly pridať smotanu, rozmiešať, keď začne vrieť vypnúť. Dochutiť horčicou, soľou, citrónom. Nakoniec pridať vtáky a podávať s kolienkami alebo knedlou.
Maso nakrajat na platky, naklepat, aby sa dali prelozit po naplneni. Posolit, okorenit ciernym korenim a trochu rascou, nakoniec potriet horcicou, asi mokka lyzicka na jedno masko. Na platky dat platok udenej slaniny, asi ½ vareneho vajca, 1 kysku uhorku rozkrojenu napoly. Platky prelozit a pospajat sparadlami ( na kazdeho vtaka dat rovnake mnozstvo sparadiel), alebo previazat bielou nitou.
Pred tym dat uprazit nadrobno nakrajanu cibulu na mast, aby bola bledohneda, dat dole z plamena, pridat cervenu paprika sladku aj trocu palivej, pomiesat, stiahnut vareskou nabok a dat do rajnice naplnene vtaky. Uprazenu cibulku sa snazit dat na vtaky. Dusit vo vlastvej stave, ak maso nie je este make a uz nie je stava moze sa pridat trochu vriacej vody. Ked je maso makke vyberieme ho do inej nadoby.
Do studenej vody (tolko, kolko chceme mat omacky) dame hladku muku, rozslahame ju a za staleho slahania pridame do stavy z masa. Varime asi 10 min. za obcasneho miesania.
Zvlast v panvicke upalime cukor na karamel, ktory zalejeme trochou studenej vody, pridame do omacky ( nemusime vsetko, ostatok sa da pridat pri dochucovani) a este asi malu lyzicku horcice. Nakoniec pridat pomaly smotanu, ked zacne omacka vriet, vypnut plamen.
Ochutnat a mozeme dochutit – solou, karamelom, korenim, ak chceme mat trochu kyslastu omacku a nedali sme horcicu mozeme pridat trochu citronovou stavou.
Najlepsie vtaky chutia s cestovinami ( kolienkami).
Okrem oleja a mäsa sa všetko dobre zmieša, pridá sa mäso a nechá odstáť. Na panvicu sa dá trochu oleja, môžu sa do neho polámať trochu štipľavých papričiek (alebo sa priamo dajú do mäsa) a mäso sa pruko opraží za stáleho miešania. Ak je polievkové korenie menej slané môže sa pridať aj soľ.